أرصدة سمكية متداخلة المناطق في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 跨界种群
- 跨界鱼类种群
- "الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق" في الصينية 跨界鱼类种群
- "مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال" في الصينية 联合国跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群会议
- "اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في أعالي البحار" في الصينية 养护和管理公海跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群公约
- "نظام رصد المناطق المدارية" في الصينية 热带地球观测系统
- "أرصدة سمكية متفردة في أعالي البحار" في الصينية 公海离散鱼类种群 离散鱼类种群
- "الكتلة الأحيائية للأرصدة السمكية في فترة التسرئة بالنسبة للعناصر الجديدة من التفريخ" في الصينية 单位补充产卵群生物量
- "رصد المناخ" في الصينية 气候监测
- "النظام الإعلامي بشأن إمكانيات التدريب من خلال فرص التدريب الداخلي والمنح في الأمم المتحدة" في الصينية 实习和研究金训练机会信息系统
- "مناوبة في سلسلة من المواعيد المتداخلة" في الصينية 交错轮调
- "الكتلة الأحيائية للأرصدة السمكية السارئة" في الصينية 产卵群生物量
- "مادة متداخلة" في الصينية 干扰物质
- "الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال" في الصينية 高度洄游鱼类
- "المؤتمر الرفيع المستوى المتعدد الأطراف المعني بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ" في الصينية 养护和管理西中太平洋高度洄游鱼类种群多边高级别会议
- "مشاورة الخبراء المتعلقة بالأرصدة السمكية البحرية الكبيرة في البحر الأبيض المتوسط" في الصينية 地中海中上层大鱼类专家协商
- "منطقة التداخل" في الصينية 重叠区域
- "رصد النظم الإيكولوجية بواسطة الاستشعار من بعد ورسم خرائط المناطق المدارية الأفريقية" في الصينية 利用遥感和制图学监测非洲热带区域的生态系统
- "اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ" في الصينية 养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约
- "برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية" في الصينية 城市不平等情况监测方案
- "تصنيف:مناطق مأهولة بالسكان داخل البلد" في الصينية 依城市群划分的人物
- "منطقة الأرصدة الوسطى" في الصينية 种群中心区
- "الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية" في الصينية 沿海区综合管理
- "بلوط المناطق المعتدلة" في الصينية 温带栎树
- "تداخل الحصدات" في الصينية 扫描面重叠
- "خطة عمل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية المتعلقة بالجوانب المتصلة بالأرصاد الجوية وعلم المناخ والهيدرولوجيا لمكافحة التصحر" في الصينية 气象组织从气象气候水文方面防治荒漠化行动计划
- "أرصدة رأس المال؛ مخزون السلع الرأسمالية" في الصينية 社会资本 股本
- "أرصدة الصندوق المتاحة للبرمجة" في الصينية 可列入方案的基金结余
أمثلة
- وبناء على هذا النهج، أعدت قائمة مدققة للأنواع (حسب المجالات الإحصائية لمنظمة الأغذية والزراعة) التي يرجح صيدها باعتبارها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية أخرى خاصة بأعالي البحار.
采用这种方式编制了一份经过完善的清单,开列可能作为跨界种群和其他公海鱼类种群被捕捞的鱼种(按粮农组织统计区分列)。 - (ط) دعوة جميع الدول المشاركة في مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، أو التي قد تشارك فيها، وغير الأطراف في الاتفاق، إلى أن تصبح طرفا في الاتفاق.
(i) 吁请所有参与或可能参与跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群捕捞活动但尚未成为《协定》缔约方的国家加入该《协定》。 - ونظراً للوضع الفريد للمحيط الجنوبي، يقوم هذا الاستعراض بالإبلاغ عن جميع الأنواع المصِيدة في المناطق المشمولة بالاتفاقية المتعلقة بلجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا كما لو كانت أرصدة سمكية متداخلة المناطق أو أرصدة سمكية في أعالي البحار.
鉴于南大洋的情况独特,本次审查把在南极海生委的公约区域内捕捞的所有鱼种都视同跨界鱼类种群或其他公海鱼类种群,将其包括在报告范围内。 - وينبغي تقديم المساعدة التقنية والمالية، فضلا عن غيرها من أشكال بناء القدرات، إلى الدول النامية من أجل تعزيز قدرتها على حفظ الموارد السمكية وإدارتها في المناطق الخاضعة لولاياتها الوطنية، أو السماح لها بالاستفادة من المصائد التي بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق أو أرصدة سمكية كثيرة الارتحال في مناطق أعالي البحار.
应当向发展中国家提供技术和财政援助以及其他形式的能力建设,以加强其在本国管辖范围内养护和管理渔业资源的能力,使它们能够参与公海跨界鱼类种群或高度洄游鱼类种群的捕捞活动。 - تعزيز مشاركة الدول النامية في المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، بما في ذلك عن طريق تيسير إمكانية وصولها إلى مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، وفقا للفقرة 1 (ب) من المادة 25، من الاتفاق، مع مراعاة الحاجة إلى كفالة أن يفيد هذا الوصول الدول المعنية ومواطنيها (التوصية 55 (ب))
加强发展中国家在区域渔业管理组织的参与,包括为此根据《协定》第25条第1(b)款为它们提供从事跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群渔业的机会,同时考虑到有必要确保这种机会能够使有关国家及其国民受益 - (ب) تعزيز مشاركة الدول النامية في المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، بما في ذلك عن طريق تيسير إمكانية وصولها إلى مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، وفقا للفقرة 1 (ب) من المادة 25، من الاتفاق، مع مراعاة الحاجة إلى كفالة أن يفيد هذا الوصول الدول المعنية ومواطنيها؛
(b) 加强发展中国家在区域渔业管理组织的参与,包括为此根据《协定》第25条第1(b)款为它们提供从事跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群渔业的机会,同时考虑到有必要确保这种机会能够使有关国家及其国民受益; - وتحتاج الدول النامية أيضا إلى المساعدة في تيسير اشتراكها في المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، بما في ذلك عن طريق تيسير إمكانية وصولها إلى مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، وفقا للفقرة 1 (ب) من المادة 25 من الاتفاق، بالإضافة إلى ضرورة التأكد من أن هذا الوصول سيفيد الدول المعنية ومواطنيها.
发展中国家还需要获得援助,为它们参与区域渔业管理组织提供便利,包括根据《协定》第25条第1(b)款为它们提供从事跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群渔业的机会,以及确保这种机会能够使有关国家及其国民受益。 - تدعو الدول إلى مساعدة الدول النامية في تعزيز مشاركتها في المنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، بطرق منها تيسير إمكانية وصولها إلى مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، وفقا للفقرة 1 (ب) من المادة 25 من الاتفاق، مع مراعاة الحاجة إلى كفالة أن يفيد هذا الوصول الدول النامية المعنية ومواطنيها؛
请各国协助发展中国家进一步参加区域渔业管理组织或安排,包括根据《协定》第25条第1款(b)项,协助它们获得捕捞跨界鱼类和高度洄游鱼类的机会,同时考虑到需要确保这种机会能让有关发展中国家及其国民受益; - تدعو الدول إلى مساعدة الدول النامية في تعزيز مشاركتها في المنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، بطرق منها تيسير إمكانية وصولها إلى مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، وفقا للفقرة 1 (ب) من المادة 25 من الاتفاق، مع مراعاة الحاجة إلى كفالة أن يفيد هذا الوصول الدول النامية المعنية ومواطنيها؛
邀请各国协助发展中国家进一步参加区域渔业管理组织或安排,包括根据《协定》第25条第1款(b)项,协助它们获得捕捞跨界鱼类和高度洄游鱼类的机会,同时考虑到需要确保这种机会能让有关发展中国家及其国民受益; - تدعو الدول إلى مساعدة الدول النامية في تعزيز مشاركتها في المنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، بطرق منها تيسير سبل وصولها إلى مصائد الأسماك التي توجد بها أرصدة سمكية متداخلة المناطق وأرصدة سمكية كثيرة الارتحال، وفقا للفقرة 1 (ب) من المادة 25 من الاتفاق، مع مراعاة ضرورة كفالة أن تفيد سبل الوصول هذه الدول النامية المعنية ومواطنيها؛
邀请各国协助发展中国家进一步参加区域渔业管理组织或安排,包括根据《协定》第25条第1款(b)项,协助它们获得捕捞跨界鱼类和高度洄游鱼类的机会,同时考虑到需要确保这种机会能让有关发展中国家及其国民受益;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"أرصاد جوية مائية" بالانجليزي, "أرصدة ائتمانية متنوعة" بالانجليزي, "أرصدة الصناديق- المستوى المأذون به" بالانجليزي, "أرصدة الصندوق المتاحة للبرمجة" بالانجليزي, "أرصدة رأس المال؛ مخزون السلع الرأسمالية" بالانجليزي, "أرصدة سمكية متفردة في أعالي البحار" بالانجليزي, "أرصدة مجمدة" بالانجليزي, "أرصدة مشتركة بين الصناديق" بالانجليزي, "أرصفة سانت باولي" بالانجليزي,